少年罕人事,游好在六经。
行行向不惑,淹留遂无成。
竟抱固穷节,饥寒饱所更。
敝庐交悲风,荒草没前庭。
披褐守长夜,晨鸡不肯鸣。
孟公不在兹,终以翳吾情。
饮酒·十六。魏晋。陶渊明。 少年罕人事,游好在六经。行行向不惑,淹留遂无成。竟抱固穷节,饥寒饱所更。敝庐交悲风,荒草没前庭。披褐守长夜,晨鸡不肯鸣。孟公不在兹,终以翳吾情。
自小不同人交往,一心爱好在六经。
行年渐至四十岁,长久隐居无所成。
最终抱定固穷节,饱受饥饿与冷。
屋风凄厉,荒草掩没前院庭。
披衣坐守漫长夜,盼望晨鸡叫天明。
没有知音在身边,向谁倾诉我衷情。
罕人事:很少有世俗上的交往。游好:游心,爱好。六经:六种儒家经典,指《诗》、《书》、《易》、《礼》、《乐》、《春秋》。这里泛指古代的经籍。
行行:不停地走,比喻时光流逝。向:接近。不惑:指四十岁。淹留:久留,指隐退无成:指在功名事业上无所成就。
竟:最终。抱:持,坚持。固穷节:穷困时固守节操,意即宁可穷困而不改其志。饱:饱经,饱受。更:经历。
弊庐:破旧的房屋。交:接。悲风:凄厉的风。没:掩没,覆盖。庭:庭院。
“披褐”二句:表现寒夜饥寒交迫的窘状,即《怨诗楚调示庞主簿邓治中》诗中所说“寒夜无被眠,造夕思鸡鸣”之意。
孟公:东汉刘龚,字孟公。皇甫谧《高士传》载:“张仲蔚,平陵人。好诗赋,常居贫素,所处蓬蒿没人。时人莫识,惟刘龚知之。”陶渊明在这里是以张仲蔚自比,但是慨叹陶渊明却没有刘龚那样的知音。翳(yì):遮蔽,隐没。此处有“郁闷”之意。
参考资料:
1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。 ...
陶渊明。 陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
李郎中元任过别湖上。明代。孙一元。 苦竹泠泠沙雨青,秋风别我钓鱼汀。好持使节朝天子,莫道江湖有客星。北固云回山历历,洪河龙斗浪冥冥。眼中经济须公等,殿上夔龙有典刑。
怀旧。宋代。李正民。 遁迹渔盐远市朝,回廊落叶响萧萧。云迷岭岫天将雪,草没汀洲海上潮。欲寄新诗人杳杳,重寻旧会恨迢迢。暮年更欠刘龚语,门翳蓬蒿转寂寥。
游碧玉洞。。区必傅。 杖策恣邀游,相从在浚谷。洞口白云生,天际岩如屋。瀑布挂崖间,飞空作碧玉。长侣江流声,还如烟雾簇。幽人获其趣,仰卧观不足。采彼涧中蒲,泛觞石泉曲。吹笙应空山,幽响恒相逐。往笑任所之,沿流揽秋菊。共唱紫芝歌,遥慕绮与角。
孝子诗。明代。徐渭。 卧病什经春,毛锥久不亲。偶然逢孝子,忽复作诗人。椿树迎从楚,菱花圣过秦。旧庐仍墓侧,雪兔几蹄驯。
送刘允中游关中。唐代。王翰。 赤日当天凝不移,黄尘吹风双眼迷。刘生触此入关西,百趼不倦轻路蹊。我问刘生胡为尔,载酒问道严登跻。自言我生如醯鸡,欲挟扶摇运天池。又言我生如枥马,拟弃栈豆追駃騠。关中形胜天下少,壮观奇闻恣探讨。浊泾清渭光动摇,太华终南翠如扫。橐泉西去吊三良,商颜南来寻四皓。渭河桥边杨夫子,直节千年照青史。常平坂下马太史,万丈文光犹不死。金童仙去谩荒凉,石马陵空自埼礒。刘生兹游冠平生,胸次磊落气峥嵘。豪迈不尽远游兴,抠衣载质仍传经。归来多载晋唐帖,璞玉精金等奇绝。知生好古不好馀,青李来禽满筐箧。我将得此课群儿,日向明窗临一叶。我亦平生湖海心,会稽禹穴穷幽深。孰知病废坐空室,门屏咫尺如遥岑。送君斯游伤我心,不觉泪下沾衣襟。